Keine exakte Übersetzung gefunden für الدولة القديمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الدولة القديمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
    فالخلاف حول المحكمة الجنائية الدولية قديم ومعروف.
  • Dolpurdur. Pero esa fortaleza esta abandonada. No, Gandalf.
    جولدور)؟) دول مهجورة القديمة القلعة لكن
  • Las instituciones y los mecanismos internacionales, cuyo propósito es servir a un antiguo sistema internacional, deben enfrentar el desafío de la reforma y el compromiso.
    والمؤسسات والآليات الدولية - التي صممت لخدمة النظام الدولي القديم - عليها أن تواجه تحدي الإصلاح والتكيف.
  • El viejo dueto de Kenny Rogers y Dolly Parton.
    نعم , أغنية الثنائي (كيني روجرز) و (دولي بارتون) القديمه
  • No obstante, muchos documentos adjuntados como anexos a los alegatos de los Estados son antiguos (en algunos casos, incluso están escritos a mano) y no se pueden digitalizar adecuadamente ni enviar por medios electrónicos.
    بيد أن العديد من الوثائق المرفقة بمرافعات الدول قديمة، ومكتوبة باليد أحيانا، ولا يمكن بسهولة رقمنتها وإرسالها إلكترونيا.
  • Aunque grandes áreas de Europa... ...y muchos estados antiguos y famosos han caído... ...o pueden caer en manos de la GESTAPO ...y todo el odioso aparato del gobierno nazi... ...no debemos decaer ni fracasar.
    على الرغم من أن مساحات واسعة من أوروبا والعديد من الدول القديمة والمشهورة قد سقطت أو ستسقط في قبضة النازين
  • Ellos constituyen violaciones flagrantes de la Carta de las Naciones Unidas, de convenios y pactos internacionales de larga data y más recientes y de las pertinentes resoluciones de las Naciones Unidas.
    فهي تشكل انتهاكات خطيرة لميثاق الأمم المتحدة، والاتفاقيات الدولية القديمة العهد والأخيرة، وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
  • Frente a los desafíos antiguos y nuevos a la paz y la seguridad internacionales, la comunidad mundial debe estar más decidida que nunca a cumplir esa promesa fundamental.
    وينبغي أن يصمم المجتمع الدولي، الذي يواجه تحديات السلم والأمن الدوليين القديمة والجديدة، على أن يرقى إلى مستوى ذلك التعهد البالغ الأهمية.
  • ¡Rusty, quédese donde está!
    أتذهب بالمزحة القديمة رجال الدولة خلفي" ؟"
  • El grupo confirmó la necesidad de un diálogo sostenido con los Estados democráticos de mayor antigüedad.
    أكدت المجموعة الحاجة إلى إقامة حوار دائم مع الدول الديمقراطية القديمة العهد.